В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь оживают вымышленные персонажи и возникают из ниоткуда выдуманные города, духам Нижнего Мира приносят в жертву горячий шоколад, деревьям читают сказки, чтобы лучше спалось зимой, за высокой стеной шумит невидимое море, а ангел смерти всегда готов прийти на помощь соседям, оказавшимся в беде.
Аркадий Аверченко (1881 — 1925) — писатель-сатирик, драматург, театральный критик. С 1908 г. главный редактор журнала «Сатирикон». Очень много писал для детей и о детях. Его жизненное кредо: «Я очень люблю детишек и без ложной скромности могу сказать, что и они любят меня». Сборник «Дети» включает рассказы: 1. «Руководство к рождению детей», 2. «Под столом», 3. «Три ...
Куприн Александр Иванович [1870–1938] – русский писатель. Куприн родился в селе Наровчатове Пензенской области в семье канцелярского служащего. Удивительна и трагична его судьба: раннее сиротство (отец умер, когда мальчику был год), непрерывное семнадцатилетнее затворничество в казенных заведениях (сиротский дом, военная гимназия, кадетский корпус, юнкерское училище). Но постепенно у Куприна созрела мечта стать «поэтом и...
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Четыре миллиона» (1906), «Горящий светильник» (1907), «Голос большого города» (1908) и «Дороги судьбы» (1909). [spoiler=Содержание] Из сборника «Четыре миллиона» (1906) Фараон и хорал (Перевод А. Горлина) На чердаке (Перевод В. Азова) Воспоминания Желтого Пса (Перевод под ред. В. Азова) Калиф, Купидон и часы (Перевод Зин. Львовского) Орден зол...
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Всего понемножку» (1911) и «Под лежачий камень» (1912). [spoiler=Содержание] Из сборника «Всего понемножку» (1911) Последний трубадур (Перевод Зин. Львовского) Ищейки (Перевод В. Додонова) Гордость городов (Перевод В. Азова) Налет на поезд (Перевод Зин. Львовского) Улисс и собачник (Перевод Зин. Львовского) Чемпион погоды (Перевод Зин. Львовского) Родственные души (П...
В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь
бродят пингвины, единороги, нарисованные коты и тени наших мертвых друзей, полиция
всегда готова защитить граждан от страшных снов, неведомые голоса дают ответы на
самые важные вопросы, скучные с виду старики носят в портфелях драконов, время легко
поворачивается вспять, ветер рассказывает удивительные истории, а местные божества
играют...
]Продолжение фантастических рассказов разворачивающихся на улицах Старого Города в Вильнюсе. В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь оживают вымышленные персонажи и возникают из ниоткуда выдуманные города, духам Нижнего Мира приносят в жертву горячий шоколад, деревьям читают сказки, чтобы лучше спалось зимой, за высокой стеной шумит невидимое море, а ангел смерти всегда готов прийти на помощь соседям, ока...